Muddupalani. Rādhikā-sāntvanam (Appeasing Radhika). See editions and translations below.

About this work

Rādhikā-sāntvanam is a Telugu epic poem written by an 18th-century devadasi, Muddupalani, noted for being among the earliest representations of women explicitly seeking pleasure in Telugu poetry.

The book contains 584 poems, and it is framed as a dialogue between two wise and legendary men: Suka Maharishi (also known as Shuka, Shukadeva, and Suka Muni) and Janaka, the ancient philosopher-king of Videha.

Women Writing in India: 600 BC to the Present summarizes Rādhikā-sāntvanam as follows:

It tells the tale of Radha, Krishna’s aunt, a woman in her prime who brings up Ila Devi from childhood and then gives her in marriage to Krishna. The poem describes in detail Ila Devi’s puberty and the consummation of her marriage to Krishna. Radha advises the young bride on how she should respond to Krishna’s lovemaking, and Krishna on handling his young bride tenderly. But the poem also captures at the same time the pain of a woman in her prime who must give up her own desire and yearning. At one point, unable to bear the grief of her own separation from Krishna, whom she desires herself, Radha breaks down and rages against Krishna for having abandoned her. Krishna gently appeases her and she is comforted by his loving embrace. It is from this section that the poem takes its title.

Editions and Translations (via Wikipedia)

Some translated excerpts from Appeasing Radhika can be found in Women Writing in India: 600 B.C. to the Present, edited by Susie Tharu and Ke Lalita.

Muddupalani. Radhika Santwanam. Ed. Bangalore Nagaratnamma. Madras, Vavilla Ramaswami Sastrulu and Sons, 1910. (reprinted 1952)

Muddupalani. Radhikasantvanam. Madras, EMESCO Books, 1972.

Muddupalani. Radhika Santwanam—The Appeasement of Radhika. Trans. Sandhya Mulchandani. New Delhi, Penguin, 1972.

Pillai, Mannu S. “Muddupalani: The Woman Who Had No Reason for Shame.” The Hindu, 2 June 2018. Accessed 11 January 2021.

This article is available for free online at The Hindu: https://www.thehindu.com/society/history-and-culture/the-woman-who-had-no-reason-for-shame/article24057695.ece

Summary

This article profiles Muddupalani (1730-1790), a devadasi in the court of Pratapasimha, who wrote poetry “unsurpassed in harmony and eroticism.”

Pillai explores how Mudduplani was proud, respected, and rich, and how she rejected modesty. It touches upon how devadasis lost their wealth and status as “Indian society absorbed from the British an overblown sense of Victorian piety” and how Muddupalani’s works, including her Telugu epic, the Radhika Santwanamu, became scandalized

Scobie, Claire. The Representation of the Figure of the Devadasi in European Travel Writing and Art from 1770 to 1820 with specific reference to Dutch writer Jacob Haafner. 2013. University of Western Sydney, PHD dissertation.

This dissertation is available to download for free online via the University of Western Sydney: https://researchdirect.westernsydney.edu.au/islandora/object/uws:28030.

Alongside this dissertation paper, Claire Scobie wrote a novel entitled The Pagoda Tree. Please note that although reference to The Pagoda Tree is included in the title of the dissertation, the above link contains only the text of the dissertation paper itself, and NOT the full text of The Pagoda Tree.

Click here to view our citation for Scobie’s novel, The Pagoda Tree.

Abstract

This thesis examines the figure of the devadasi, or temple dancer, a familiar
trope in European travel literature and art from 1770 to 1820. Comprised of two parts, the critical component of the work analyses the representation of the figure of the devadasi through a close reading of a selection of eighteenth-century texts. Historically specific and anchored within travel writing and post-Saidian Orientalist theory, I argue that despite the limitations of these accounts, in both form and content, they shed light upon the complex cross-cultural interactions of the period. The texts range from travel accounts, with a particular focus on Dutch author, Jacob Haafner, contrasted with English Company servant, John Henry Grose and French missionary, Abbé J.A Dubois, some eighteenth-century paintings, and two indigenous works—the erotic Telugu poetry of Muddupalani, an eighteenth-century courtesan and artist, and a little-known Sanskrit work, the Sarva-Deva-Vilasa. I propose that the textual paradoxes and tensions illuminate how the devadasi exercised agency and yet, how her apparent dichotomous nature—embodying the sacred and the sensual—would frequently complicate her representation in the West.

The creative component, entitled The Pagoda Tree, is a historical novel set in eighteenth-century south India. Primarily told from the perspective of Maya, a temple dancer, it individualises the personal narrative of a devadasi and intersects her with the larger historical implications of imperial expansion. Informed by the conceptual framework of feminist and revisionist historians, and the recovery scholarship of the devadasi, this approach positions the temple dancer in the fictive space between history, archive and imagination. Together, the two parts of the thesis explore the contradictions and conflicting forces which empower and undermine marginalised figures within colonial discourse, and demonstrate how fiction may assist in their recovery.

Godiwala, Dimple. “The Sacred and the Feminine: Women Poets Writing in Pre-Colonial India.” Atenea, vol. 27, no. 1, 2007, p. 53+.

This article is available for free online via The Free Library.

From the Introduction

This article explores the poetry of Indian women poets writing since 600BCE. The idea of freedom, love and desire in the work of poets writing in Pali, Tamil, Kannada, Marathi, Gujarati and Telegu reveals the jouissance experienced and expressed by Indian women in pre-colonial times. The critical framework used is culled from the most ancient texts of Indian theory.”

Topics and Notable Excerpts

  • The inconsistency of female sexuality within pre-colonial Indian patriarchy. From pgs. 53-54: As Richard Brubaker puts it, ‘India knows both the sacredness of order and the sacredness that abandons order’ (Brubaker in Hawley & Wulff 204), endowing the sacred, which is always female, with a complex polarity quite different from the western patriarchal binary divide implicit in the nominal sacer (which, in a later period, splits to denote the oppositions of the sacred and the profane). Thus the sacralization of the normative sexual relations in the dharmic order prescribes male hierarchy over the female, making the insubordination of the female decidedly adharmic, or breaking the bounds of duty. Yet, on precisely this account, breaking the bounds may be a powerful agent of moksha, or liberation from material bondage/salvation, which is the highest state to which the human being can aspire (See Brubaker in Hawley & Wulff 204-209).
  • Briefly discusses the roles of pre-colonial devadasis and tawaifs

  • Takes care to differentiate pre-colonial Indian patriarchal ideology from that which is familiar to even well-educated Western feminists (in other words, it emphasizes that not all patriarchies look the same or promote the same beliefs) 

  • Concisely summarizes a vast history of openly-sexual poetry written by Indian women, and details, through a brief discussion of 18th century Telugu Courtesan Muddupalani’s erotic epic Radhika Santwanam, how this history came to be obscured. Pgs. 60-61: “It was only in the 18th and 19th centuries, under British rule, that the response to women’s writing underwent an ideological change. With the now-famous ban on the 18th century Telegu poet Muddupalani’s erotic epic, Radhika Santwanam, the government considered women writing on the subject of desire and sex objectionable, improper and obscene…. In contemporary western terms, the sexual inversion practised by Muddupalani on the traditional relations between male and female lovers–making the woman’s sensuality and sexuality central to the poem which also speaks of her taking the initiative in love-making, making her satisfaction and her pleasure the focus of the work of literature–may seem startling, but is well in keeping with the ancient tradition of Indian women poets’ verse of pleasure and sexual freedom. However, the foreign ideology which dominated this period in India silenced the centuries-old voices of women intellectuals who had written of freedom, love, desire and sexual jouissance from ancient times with no censure from their societies…. It was with the imposition of a rigidly Victorian sexuality that they lost their independent status, as court patronage was withdrawn under the new rulers, throwing women artists into poverty and homelessness.”